giovedì 13 novembre 2008

tutto ha un sesso

- Can you leave that poor lizard alone? Look, she's so tiny and scared. She's just trying to leave.

- Ok.

- Good.

- Mrs. Johnson?

- Yes?

- How do you know that's a girl?

- Well. I know it because I'm from a different country and in my country, named Italy, which is far faraway from here, lizards are always girls. And butterflies too. But dogs are boys. And cats are boys too.

17 commenti:

Al ha detto...

Potresti anche averle alzato la coda,per sbirciare sotto... ;)

fragile093 ha detto...

LOL. A volte anche io uso ancora 'he/she' invece di 'it', e ogni volta e' una discussione tra me e l'hubby (scherzosa ovviamente). Lui ad esempio sostiene che le mosche siano maschi e i fiori femmine. No way! Certo che se il bimbo se n'e' accorto vuol dire che ti stava ascoltando molto attentamente... Too cute!

MarKino ha detto...

i bambini ti spiazzano, a volte, anzi, spesso....
e complimenti per la tua risposta... io mi sarei trovato in empasse....

Anonimo ha detto...

Nel film di animazione A Bug's Life c'era una coccinella maschio che era adorata dalle formichine. Coccinella in inglese è ladybird e penso al povero traduttore della sceneggiatura quante imprecazioni ha tirato - e quante battute basate sui doppi sensi ci siamo persi...

fabio r. ha detto...

allora non ti immagini cosa succede col tedesco....
ogni nome ha un genere ma: la luna è maschio, il sole è femmina, la morte maschio, il gatto femmina, la ragazza Neutro (sic)ecc... per la gioia dei miei studenti e l'incomprensione di tutti.....

dancin' fool ha detto...

forte ;)

Anonimo ha detto...

come ti capisco...quando mi son resa conto che farfalla in tedesca e' il farfallo (der Schmetterling) ho avuto un mezzo svenimento... ;.)

Anonimo ha detto...

ma io non sapevo che il tedesco fosse ancora peggio, allora mi consolo... :)

Anonimo ha detto...

come ti capisco... quando mi son resa conto che farfalla in tedesca e' il farfallo (der Schmetterling) ho avuto un mezzo svenimento...

Forse perché chiamavi i genitali femminili "la farfallina".
Hai poi risolto con l'aiuto di uno psicologo? La Germania ha una discreta tradizione nel settore.

eccemarco ha detto...

no way! infatti mi ci vuole sempre uno sforzo per pensare all'animale in termini di IT. ma poi si usa il pronome neutro it per gli animali, o come ci si riferisce a loro in generale?

Anonimo ha detto...

goodidea: oddio siamo arrivati anche alle interpretazione freudiane :)

eccemarco: per cani e gatti SEMPRE he-she. insomma mi pare che in generale se lo sai usi il pronome giusto. certo nel caso di una lucertola...

Anonimo ha detto...

@goodidea: ?

Signor Ponza ha detto...

Guarda, proprio ieri sera mi interrogavo sul sesso di alcuni animali... Tipo il tacchino: è solo maschio o solo femmina? Un 'it' sarebbe molto più comodo!!!

Anonimo ha detto...

"IT" usato per tutti gli animali, non è neppure difficile da usare con l'abitudine. Ma col tempo si finisce per usarlo anche per gli esseri umani:
- George W. Bush (ameba)
- Angelina Jolie (vacca)
- Walter Nudo (cane)
- Marisa Laurito (balena)
(etc.)
E come direbbero altri blogger, "continuate voi la lista". :P

nonsisamai ha detto...

marisa laurito? 0_o

Anonimo ha detto...
Questo commento è stato eliminato da un amministratore del blog.
Anonimo ha detto...

Perche non:)